当前位置:首页>>听障教育>>聋校教学>>正文
2008年4月21日 星期一 8:57:16 星期一
培养手语翻译人才 活跃中国手语研究
[ 来源:中州大学特殊教育学院 | 作者:孟繁玲 | 时间:2007-3-3 8:19:39 | 浏览: ]
收藏到新浪ViVi 添加到收藏夹 字号选择〖 〗 / 双击滚屏 单击停止


手语专业的培养目标是:有博大的爱心和强烈的服务意识,有良好的心理素质,善于与社会交融,熟知聋人文化与历史,了解聋人的思维方式和心理发展的规律,有较好的汉语言文化基础和一定的英语会话能力,熟练掌握中国手语和聋人手语,深入了解聋人语言习惯和交流方式,严格遵守手语翻译的职业道德准则,能准确地进行手语与汉语互译。了解国内外手语发展趋势,善于接受新知识,毕业后能用自己所学的专业知识和技能,更好地为聋人服务,为社会服务。

社会进入新世纪以来,我国的特殊教育正在以更快的速度发展,聋人交流的无障碍程度已成为社会文明程度的重要标志。手语作为一种语言被社会的认可度越来越高,手语翻译将成为社会发展不可缺少的职业。

我们坚信:只要我们坚定手语翻译为社会、为聋人发展服务的信念;只要我们团结一致、齐心合力、大胆探索、锐意创新;有各级政府和学校领导的高度重视,有各级残联和社会各界的大力支持、有国内外特殊教育同仁的大力支持,有国际聋人高等教育组织的无私援助,中州大学手语翻译专业的明天一定是光辉灿烂的!

参考书目:

1、《中国手语》 华夏出版社 1988  11

2、夏光启:《现代特殊教育》1997年第11期

3、沈玉林:《特殊教育研究》1998年第2期

4、梅次开:《手语研究与推广》2002 · 2

5、谭京生:《手语研究与推广》2002 · 1

6、张福娟主编等人主编《特殊教育史》、华东师范大学出版社、2000。

本新闻共4页,当前在第4页  1  2  3  4  

责任编辑:

读者评论:



发表评论:

会员名称:
密码:匿名 ·注册·忘记密码?
评论内容:
(最多300个字符)
  查看评论



相关文章:

[发送给好友] [打印本页] [关闭窗口] [返回顶部] 转载请注明来源:Www.tejiao.cn
上一篇文章:《爬山虎的脚》教学反思
下一篇文章:教师.请听学生说
特别声明: 本站文章版权归文章原始作者所有。除部分特别声明禁止转载的专稿外的其他文章勿用于商业用途的可以转载,但请务必注明出处和原始作者。对于被本站转载文章的个人和网站,我们表示深深的谢意。如果本站转载的文章有版权问题请联系编辑人员,我们尽快予以更正。
文章搜索
    
精彩推荐
论坛新贴
热点图文