当前位置:首页>>听障教育>>双语教学>>正文
2008年4月21日 星期一 8:57:16 星期一
聋人手语和口语之间的地位关系
[ 来源:鄞州区特殊教育中心 | 作者:钱公平 | 时间:2008-5-14 9:18:34 | 浏览: ]
收藏到新浪ViVi 添加到收藏夹 字号选择〖 〗 / 双击滚屏 单击停止


    苏珊教授说:"聋双语教学是聋教育中采用聋人群体中的语言(如手语)和健听人群体中的语言(如英语)的一种教学方法。为什么要倡导双语教学呢?苏珊教授列举了五点原因:第一,手语已被人们尤其是语言学家看作是一种语言;第二,以往的口语教学法的实践结果已经证明聋童的学习成绩普遍较差;第三,聋人家庭来的聋童,其学习能力、理解能力、交往能力等往往高于健听人家中的聋童;第四,聋校毕业生更喜欢使用手语;第五,一般社会中双语思想的发展变化,尤其在双语国家中(如斯堪得拉维亚诸国),双语的重要作用已深入人心。苏珊介绍说,在挪威、瑞典、丹麦等国,政府已经明文规定聋校要实行双语教学,聋双语教学在这些国家已取得了成功经验。

     从以上的谈话中可以看出,双语教学已经形成了一套理论体系。江苏省铜山聋哑学校也进行了双语教学的试验,并取得了成功经验。

但是我们不得不承认,口语教学依然是我们现行的聋校语文教学的主流。口语教学受益最大的只是这些有残余听力的聋哑学生,而这部分学生在聋哑学校中只是很少的一部分。

    三、聋人手语和口语使用情况比较

     在聋校课堂教学观摩中,我们经常看到学生在课堂上被限制使用手语,而只能用口语进行交流,有的聋校在低年级阶段甚至根本不教学生手语,在课堂上限制手语的使用,要求学生发出声音来说话。但是我们也可以看到,手语其实是禁止不了的,学生不敢公开在课堂上打手语,但在桌子下还是偷偷地打,或在课后是经常的打,在社会上更是每天必须的交际工具。
铜山县聋哑学校鲍红安的调查报告认为聋生主观趋向的最佳交流手段仍是手语,达53.8%。但同时也可看出,聋生的价值观也存在着不同的差异,口语因其能适应主流社会而被28.3%的聋生所认可,书面语因其能较好地与各种人群进行沟通,而被30.2%的聋生认可。从调查报告也可以看出,聋生在交往的过程中,作为交流的主体,较多使用的交流手段是手语,而作为交流的客体,因交流主体的不同在与之交流时使用不同的交流手段,如:社会聋人与之交流常使用手语,主流社会人群与之交流常使用书面语,家人与之交流则常是不同交流手段的结合。总之,手语在聋生的交往中占据着主要的位置,是其他交流手段不可替代的。

现在,我们看到中央电视台,各地方电视台已经有了手语同步翻译。这实际上也承认了手语是一种语言,尊重了聋人习惯使用手语的现实。

    四、手语是聋人的 第一语言。

     英国BRISTOL大学“聋人研究中心”通过研究发现聋童在出生后至三岁期间与聋妈妈生活交往过程中获得手语的过程,于健全儿童和有听力的母亲在这段时间交往中获得的语言的过程是同步的。父母都是聋人的聋儿,他们从小就和家人频繁的使用手语,慢慢习得之后,就有了一套母语的符号系统,这样就可以大量的接受信息,理解其内容。在教学实际中,我们的确也发现这样的情况,来自聋人家庭的聋儿要比来自正常家庭的聋儿更灵活,接受知识的速度更快。实际上道理很简单,语言能力的培养和形成是潜移默化、日积月累中完成的。这种早期习得的第一语言为他们以后学习第二语言打下了极为有利的基础。我的学生中有一个来自普通学校的插班生(父母都是健听人),是在初一的时候插进来的。由于他没有残余听力,根本无法适应普通学校的教学模式。插到本班后,因为以前没有系统的学习过手语,所打的手语基本是一些似是而非的方土手语,或自己创造的手语。老师打的手语他不懂,他打的手语别人不懂。给课堂中师生的交流带来很多麻烦。他既没有能掌握好第一语言,又无法学得第二语言,这样的学习效果可想而知。

     国外一些聋教育专家做了大量的实验,得出结论:手语是训练聋童的一种有效的语言手段,对小年龄聋童的的 好处要比大年龄聋人的好处多,同时对口语的学习并无不利影响。那么造成聋童语言(书面语)习得的障碍又主要在于什么地方呢?我想还是在于聋童没有很好的掌握他们的第一语言,缺乏词汇的积累和没有很好的掌握汉语的语法有关。这一问题将在《聋人手语对书面语的习得的影响》这一论文中论述。

    1997年在瑞典斯德哥尔摩举行的聋人问题国际会议,大会全面肯定了手语为聋人母语的立场,确认手语为聋人的第一语言。确认通过手语学习本国语言和学科知识最有效。因此,我们应当改革现行的聋校教育体系,在承认聋人手语为聋人第一语言的前提下,从学前教育开始,采用包括手语在内的各种切实有效的交流形式,以达到早期开发聋幼儿智力的目的。

本新闻共3页,当前在第2页  1  2  3  

责任编辑:

flyzx

读者评论:



发表评论:

会员名称:
密码:匿名 ·注册·忘记密码?
评论内容:
(最多300个字符)
  查看评论



相关文章:
中国自然手语讲座
手语导游让聋人走出家门
08手语翻译研讨会在中州大学召开 
CCTV新兴职业 手语翻译员访谈
手语
手语走进幼儿园
把爱留心中 天府广场千人手语舞
“手语翻译”求职信
没有统一标准和教材 手语翻译员:尴尬生存
《哑巴新娘》手语片段集锦五

[发送给好友] [打印本页] [关闭窗口] [返回顶部] 转载请注明来源:Www.tejiao.cn
上一篇文章:聋人教师遇到资格证难题
下一篇文章:没有了
特别声明: 本站文章版权归文章原始作者所有。除部分特别声明禁止转载的专稿外的其他文章勿用于商业用途的可以转载,但请务必注明出处和原始作者。对于被本站转载文章的个人和网站,我们表示深深的谢意。如果本站转载的文章有版权问题请联系编辑人员,我们尽快予以更正。
文章搜索
    
精彩推荐
论坛新贴
热点图文